Կներկայացվի հոլանդացի գրողի «Արարատ» գիրքը

Սեպտեմբերի 15-ին Մատենադարանի նոր մասնաշենքի գիտական նիստերի դահլիճում տեղի կունենա հոլանդացի գրող Ֆրանկ Վեստերմանի «Արարատ» գրքի հայերեն թարգմանության շնորհանդեսը, որը կազմակերպվել է Նիդեռլանդների դեսպանության աջակցությամբ՝ Հայաստանի մշակույթի նախարարության հովանու ներքո։ Գիրքը հրատարակվել է «Երևանը 2012 թ. գրքի համաշխարհային մայրաքաղաք» ծրագրի շրջանակում։

Վեստերմանի գրքի առանցքում են Արարատ լեռան, Նոյան տապանի որոնումների մասին հեղինակի մտորումները, ուղեգրություններ։ Գիրքն առաջին անգամ տպագրվել է 2007թ. և արդեն թարգմանվել է մեկ տասնյակից ավել լեզուներով։ Հոլանդացի մտավորականը, ոգեշնչվելով բիբլիական Արարատի կերպարով և Նոյան տապանի որոնմամբ, եվրոպացի ընթերցողին է ներկայացնում հնամյա հայ ժողովրդին ու նրա եկեղեցին։ Վեստերմանի «Արարատի» թարգմանիչն է Վաչագան Ղռաթյանը, խմբագիրը ՝ բանասիրության դոկտոր Հենրիկ Բախչինյանը։ Գրքի շնորհանդեսին կմասնակցեն հեղինակը և Հայաստանում ու Վրաստանում Նիդեռլանդների դեսպան Պիտեր Լանգենբերգը:

Մեկնաբանել