Գիրքը՝ հային և թուրքին հասկանալու միջոց

Արևմտահայ գրականությունը հիմնականում ստեղծվել է Պոլսում, սակայն արդի թուրք հասարակությունը շատ քիչ է տեղեկացված պոլսահայ գրողներից ու նրանց ստեղծագործություններից, քանի որ քչերն են թարգմանված: Մինչև այժմ թուրքերենով թարգմանված չէ նաև Եղիշե Չարենցի «Երկիր Նաիրին»: ՍիվիլՆեթի լրագրող Թաթուլ Հակոբյանն ու պոլսահայ բանասեր, թարգմանիչ, գրականագետ և «Ժամանակ» թերթի խմբագիր Սևան Տէյիրմենճեանը խոսում են հայերենից թուրքերեն և թուրքերենից հայերեն թարգմանվող գրքերի ու դրանց կարևորության մասին:

Մեկնաբանել